Heureusement, l'arme était dans une coquille antichoc.
لحسن الحظ, السلاح كان موضوع في نموذج مضادللصدمات
Il y aura des obstacles anti-bélier, acoustique, des capteurs infrarouges ... des points d'entrée balistique résistant.
،سيكون هناك حواجز مضادةللصدمات ،وسمعية، ومجسات آشعة حمراء ،مقاومة بالستية في كل نقاط الدخول
Pour en garantir l'efficacité et la rapidité, il faudrait que les ressources correspondantes soient mises en réserve d'avance pour être disponibles en cas d'imprévu, au lieu de l'être après coup, lorsque le choc aurait déjà fait sentir ses effets négatifs sur l'économie.
وبغية كفالة فعالية وسرعة التمويل المضادللصدمات، ينبغي أن يوضع جانبا منذ البداية من أجل إتاحته كتمويل حقيقي في حالات الطوارئ بدلا من أن يستخدم بعد حصول الصدمة عندما تكون آثاره السلبية قد كان لها بالفعل وقع على الاقتصاد.